prosze o sprawdzenie z pol na angl DZIEKUJE!!!!!!!

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: prosze o sprawdzenie z pol na angl DZIEKUJE!!!!!!!

Postautor: Visitor » 07 lis 2005, 8:33

ZABA frog
PEWNA ZABA BYLA SLABA certain frog was weak
WIEC PRZYCHODZI DO DOKTORA so she come to the doctor
I POWIADA ZE JEST CHORA and she say so she is ill
DOKTOR WLOZYL OKULARY doctor put his glasses
BO JUZ BYL COKOLWIEK STARY coz! he was a bit old
POTEM JA DOKLADNIE ZBADAL afterwards he has precisely examine her
NO I WRESZCIE TAK POWIADA: so at least he said
PANI ZANADTO SIE POCI you are sweaty too much
NIECH PANI UNIKA WILGOCI you have to avoid moisture humidity
NIECH PANI SIE CZASEM NIE KAPIE do not have a shower sometimes
NIECH PANI NIE SIADA PRZY POMPIE do not set next to pomp
NIECH PANI DESZCZU UNIKA you have to avoid the rain
NIECH PANI NIE PLYWA W STRUMYKACH do not swim in the brooks
NIECH PANI WODY NIE PIJA do not drink the water too much
NIECH PANI KALUZE OMIJA you have to go around the puddle
NIECH PANI NIE MYJE SIE Z RANA do nit have a wash in the morning
NIECH PANI, PANI KOCHANA do nit have to my dear...????????????????????????????
NA SIEBIE CHUCHA I DMUCHA you have to my dear look after yourself
BO PANI MUSI BYC SUCHA coz you have to be dry

WRACA ZABA OD DOKTORA the frog come back from the doctor
MYSLI SOBIE: JESTEM CHORA and she think to herself ; I am ill
A DOKTORA CHORA SLUCHA and the sick person alwayslistens to the doctor
MAM BYC SUCHA- BEDE SUCHA I have to be dry - I will do… am going to…

LECZYLA SIE ZABA LECZYLA She has treated herself she has treated
SUSZYLA SIE DLUGO, SUSZYLA she has dried herself she has dried
AZ WYSCHLA TAK, ZE PO TROSZKU after she was after bit by bit very dry
ZOSTALA Z NIEJ GARSTKA PROSZKU.... and she become from her a hand full of powder......
Visitor
 


Re: prosze o sprawdzenie z pol na angl DZIEKUJE!!!!!!!

Postautor: Visitor » 07 lis 2005, 15:39

doctor put his glasses on

precisely examined her

and finally said

you sweat too much

you have to avoid humidity

do not have shower (czasami jes uzyte w innym kontekście)
...

avoid the puddle

...


I will be


s tam jescze inne bvłędy ale sama nie bardzo wiem jak je poprawić

pozdrawiam
Visitor
 

Re: prosze o sprawdzenie z pol na angl DZIEKUJE!!!!!!!

Postautor: Visitor » 08 lis 2005, 3:05

so she comes, and she says, the frog comes back, and she thinks
Visitor
 

Re: prosze o sprawdzenie z pol na angl DZIEKUJE!!!!!!!

Postautor: Visitor » 08 lis 2005, 11:43

DZIEKI MOZE JESZCZE COS ZNAJDZIECIE JA ZUPELNIE NIE WIEDZIALAM TYCH BLEDOW A PRZECIEZ TO JEST OSOBA WIEC KOBNCOWKA -S

WIELKIE DZIEKI

POZDRAWIAM
Visitor
 



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości