tube graft????

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: tube graft????

Postautor: Visitor » 28 lis 2005, 14:39

tube graft was anastomosed in an end-to-end manner to the splenic vein... Mam problem ze znalezieniem polskiego określenia na "end-to-end manner". cale wyrazenie: przeszczep mostowy zwinięty został zespolony z ż…yłą śledzionową w sposób...?? Moż…e ktos wie jak taki sposób się nazywa, bo to co ja wymyśliłam (koniec do końca) nie brzmi zbyt profesjonalnie:) będe wdzięczna za wszystkie propozycje, dzięki
Visitor
 


Re: tube graft????

Postautor: Visitor » 28 lis 2005, 16:31

as far as I am informed end-to-end means /wskrośny/ and manner /sposób/
Visitor
 

Re: tube graft????

Postautor: Visitor » 28 lis 2005, 17:30

adjective
end-to-end
with the end of one object in contact lengthwise with the end of another object

adverb
throughout, end-to-end
from first to last; "the play was excellent end-to-end"
Visitor
 



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości