proszę o przetłumaczenie tego zdania

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: proszę o przetłumaczenie tego zdania

Postautor: Visitor » 10 lut 2007, 17:34

Proszę o przetłumaczenie tego zdania: E stato un piacere conoscerti, davvero una ragazza splendiola
Dziekuje
Visitor
 


Re: proszę o przetłumaczenie tego zdania

Postautor: Krzysztof B » 11 lut 2007, 19:56

Była przyjemność poznać Cię, dziewczyna naprawdę piękna.

Nie jestem całkiem pewien o wyrazie splendiola, ale pewnie znaczy piękna/wspaniała/cudowna
Krzysztof B
greenhorn
 
Posty: 92
Rejestracja: 13 kwie 2006, 23:00

Re: proszę o przetłumaczenie tego zdania

Postautor: Visitor » 13 lut 2007, 8:53

Po prostu literka o zlała się z literką l i wyszło splendiola, a powinno być oczywiście splendida; ale tłumaczenie OK.
Visitor
 

Re: proszę o przetłumaczenie tego zdania

Postautor: emzeta » 13 lut 2007, 12:37

naturalniej: Przyjemnością było cię poznać, jesteś naprawdę wspaniałą dziewczyną.
emzeta
newbie
 
Posty: 1
Rejestracja: 05 lut 2007, 0:00




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości