English idioms and their equivalents in Polish-część prakt.

anglistyka, lingwistyka, NKJO, prace magisterskie, prace licencjackie, uczelnie

English idioms and their equivalents in Polish-część prakt.

Postautor: adax3 » 19 kwie 2010, 23:58

Witam. Mam pytanie: czy mógłby mi ktoś pomóc i zasugerować jakiś pomysł na część praktyczną pracy na temat: "An analysis of selected English idioms and their equivalents in Polish" ?

A jeśli chodzi o część teoretyczną pracy to co byście dodali jeszcze do takich punktów jak:

1. Translation.
1.1 The definition of translation.
1.2 Methods of translation.
1.3 Untransability

2. Idioms.
2.1 Sources of idioms.
2.2 Types of idioms.
2.3 Idioms properties.

3. Equivalence.

Czy ten plan jest w miarę sensowny? Muszę jeszcze dopracować ten 3 punkt i jakoś zaplanować zakres części praktycznej. Bardzo proszę Was o pomoc. Będę niezmiernie wdzięczny za jakiekolwiek sugestie i poprawki :)
adax3
 


Re: English idioms and their equivalents in Polish-część prakt.

Postautor: xeo » 20 kwie 2010, 21:41

Ten plan jest mizerny, same ogólniki. Rozpisz wszystko szczegółowo. Jeśli masz punkt "types of idioms" to wymień je w podpunktach, tak ż…eby było wiadomo co bierzesz pod uwagę.

Poniż…ej znajdziesz trochę wskazówek czego Ci tam brakuje:
http://www.angielski.edu.pl/forum/t-czy ... 16165.html
http://www.angielski.edu.pl/forum/viewtopic.php?t=15991
http://www.angielski.edu.pl/forum/viewtopic.php?t=16915

Jeśli chodzi o część praktyczną to jak sam temat wskazuje musisz przeanalizować wybrane idiomy tak jak analizowałeś przykłady w części teoretycznej, do tego moż…e jakieś podziały idiomów na te, które mają odpowiedniki w obydwu językach (i np. ile ich mają), potem na te, które nie mają odpowiednika w języku polskim i na odwrót (polskie idiomy bez odpowiednika w języku angielskim). Moż…esz pobawić się w filozofowanie dlaczego u nas jest "bułka" w "bułka z masłem", a u nich "ciasto" w "piece of cake" i jak to się ma do "niskiego poziomu trudności".
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26



Re: English idioms and their equivalents in Polish-część prakt.

Postautor: vlord » 14 cze 2022, 2:56

сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
http://journallubricator.ruсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтtuchkasсайтсайт
vlord
The One Whose Name Cannot Be Spoken
 
Posty: 27945
Rejestracja: 08 kwie 2022, 5:32


Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości