polski - ang please!!!

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: polski - ang please!!!

Postautor: Visitor » 16 mar 2006, 21:18

Czesc.

Czy jakas dobra duszyczka przetlumaczy mi nastepujace zdanie na ang???
"Po dokladnych ogledzinach i analizie pekniecia wedlug naszej opinii wada powstala podczas procesu produkcji"
Visitor
 


Re: polski - ang please!!!

Postautor: smartie » 17 mar 2006, 15:16

moż…e tak?

Having thoroughly examined and analysed the crack we think that the defect is due to the production process.

pozdrawiam,
s.
pozdrawiam, s.
smartie
junior fellow
 
Posty: 162
Rejestracja: 02 sie 2005, 23:00

Re: polski - ang please!!!

Postautor: Visitor » 20 mar 2006, 15:01

Bardzo bardzo dziekuje.
Wiem ze dosc pozno wyrazam swa wdziecznosc, ale lepiej pozno niz ...

Milego dnia .
Visitor
 



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości