"kompetencje GIODO"

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

"kompetencje GIODO"

Postautor: long_l » 01 kwie 2008, 18:51

Witam,
jak przetłumaczyć słowo "kompetencje" w sensie prawniczym?
Cały zwrot: "kompetencje Generalnego Inspektora Ochrony Danych Osobowych".
Czy poprawnie jest:
"Responsibilities of the Inspector General for Personal Data Protection" (tak jest na stronie rządowej GIODO). Nie jest poprawniej "competences"? Albo jeszcze inaczej?
long_l
 


Re: "kompetencje GIODO"

Postautor: HowsAnnie » 02 kwie 2008, 14:30

no jeśli tak jest na tej stronie, to to chyba najlepsze wyjście
Always look on the bright side of life!;]
btw. I'm FEmale:]
Awatar użytkownika
HowsAnnie
junior fellow
 
Posty: 152
Rejestracja: 24 sty 2008, 15:44

Re: "kompetencje GIODO"

Postautor: kasiakowa06 » 08 sie 2019, 13:44

Serdecznie polecam https://www.prudenspdp.pl/
kasiakowa06
newbie
 
Posty: 48
Rejestracja: 12 cze 2019, 12:51




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości