prosze prztlumaczcie mi to na rosyjski

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: prosze prztlumaczcie mi to na rosyjski

Postautor: Visitor » 18 maja 2005, 18:26

razem z kolezanka planujemy wyjechac na letnie wakacje do farncji do naszego znajomego Matue.Bedziemy mieszkac u niego w Paryzu.Chcemy tam byc 2 tygodnie i przez ten czas obejrzec jak najwiecej paryskich zabytkow.Ja bardzo chce chce obejrzec wież…e Aifla a amanda moja kolezanka katedre Notre Dame.W drugim tygodniu planujemy pojechac do Lyonu do cioci Amandy pozniewaz bardzo dawno sie nie widzialy.W czasie naszego pobytu tam bedziemy uczyć sie francuskiego.Do Polski wracamy z Matue.Razem z nim pojedziemy nad morze opalac sie i kąpac.Matue był nad morzem 7 lat temu i bardzo chcialby je znowu zobaczyc.Amanda i ja chcemu mu pokazac Gdańsk,jest rownie ciekawy jak Paryż….Mamy nadzieje ze bedziemy sie dobrze bawic i ze naprawde odpoczniemy.

za prztlumaczenie bardzo dziekuje :) nie musi byc jakos pieknie tak zeby bylo 3 :P
Visitor
 


Re: prosze prztlumaczcie mi to na rosyjski

Postautor: Visitor » 18 maja 2005, 22:07

В эти каникулы я вместе с подругой планирую поехать во Францию к нашему знакомому(другу) Matue(po russki pewnie Мату). Будем мы проживать у него в Париже.Мы хотим провести там 2 недели и посмотретьеть как можно больше парижских памятников старины.Я очень хочу увидеть Эйфелеву башню(nie jestem pewna ,ale chyba tak),а моя подруга Аманда кафедру Нотр-Дам(tez nie jestem pewna).На второй недели мы хотим поехать в Lyon(cholera go wie jak to po russki) к тёте Аманды,потому что они уже давно не виделись.В Польшу возвращаемся с Matue.Вместе с ним мы поедем на море,загарать и купаться. Matue был на море 7 лет тому назад и хотелбы увидеть его ещё раз.Аманда и я хотим ему показать Гданьск,он также интересен как и Париж.Мы надеимся ,что очень приятно проведём время и хорошо отдохнём.




Mysle,ze na 4 powinno byc :D ,nie wiem,zrobilam to naszybkiego,ale z braku laku i to dobre.jakby byly jakies problemy z ruskim to skontaktuj sie ze mna -- bukaha1984@inbox.ru -- chetnie pomoge.Pozdrawiam
Visitor
 

Re: prosze prztlumaczcie mi to na rosyjski

Postautor: Visitor » 18 maja 2005, 22:45

albo nie,napisz lepiej tak -- zamiast B эти каникулы...... napisz -- На каникулы я вместе с подругой...... .tak bedzie poprawniej. Pozdr
Visitor
 

Re: prosze prztlumaczcie mi to na rosyjski

Postautor: Visitor » 19 maja 2005, 7:21

Błąd na błędzie i błędem pogania!!! Po pierwsze- nie 'ja s podrugoj' tylko MY s podrugoj. Nie W kanikuly ani tym tym bardziej NA kanikuly- tylko- VO VREMIA KANIKUL! Generalnie to 'tłumaczenie' jest raczej niedźwiedzią przysługą- kwalifikuje się -przy duż…ym optymizmie nauczyciela- na jedynke z plusem.
Visitor
 

Re: prosze prztlumaczcie mi to na rosyjski

Postautor: Visitor » 19 maja 2005, 8:11

Nie jestem pewna , ale są chyba jeszcze 2 błędy: 1) надеeмся a nie надеимся 2)хотел бы a nie хотелбы
Visitor
 

Re: prosze prztlumaczcie mi to na rosyjski

Postautor: Visitor » 19 maja 2005, 18:03

dziekuje bardzo :) powionno mi wystarczyc :) jak by co sluze pomoca z angielskiego.
Visitor
 

Re: prosze prztlumaczcie mi to na rosyjski

Postautor: Visitor » 19 maja 2005, 19:26

dziekuje bardzo :) powionno mi wystarczyc :) jak by co sluze pomoca z angielskiego.
Visitor
 




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości