Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: Visitor » 15 sie 2005, 13:15

Czesc!Co u ciebie slychac?Martwilam sie bo nie odpowiedziales na moja wiadomosc i telefon (a kilka dni wczesniej dzwoniles codziennie po kilka razy) wiec dlatego pisze.Wszystko w porzadku u ciebie?Jesli juz nie chcesz utrzymywac ze mna kontaktu to powiedz...Pozdrawiam!Milego dnia!
Visitor
 


Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: przemo666-84 » 15 sie 2005, 22:18

Hi? How're you doing? I was worry because you didn't answer my text and call (, but you'd called me up several times a day a few days before) so that's why I'm writing. Is everything OK? If you don't wanna keep in touch with me anymore, just let me now. Have a nice day.
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: xeo » 15 sie 2005, 22:38

oj Przemo Przemo ale to skopales :) popraw sie :) tam gdzie worry, potem to w nawiasie, potem text, potem let me... poprawiaj :)
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: przemo666-84 » 15 sie 2005, 23:11

No to jeszcze raz:

Hi? How're you doing? I've been worrying 'cos you didn't answer my message & call (, but a couple of days before you'd called me a few times) so that's why I'm writing. Is everything ok? If you don't wanna keep in touch with me anymore, just let me know. Have a nice day.

Hey Tomek, teraz lepiej? :) Wyobraź sobie, iż… jestem właśnie na wakacjach w USA. Fajnie, no nie? No nie bardzo, bo się rozchorowałem - mam zapalenie ucha środkowego i zapalenie przewodu słuchowego. A tak by the way jak te dolegliwości brzmią po angielsku, bo tak za bardzo nie skumałem, o co lekarzowi chodziło. dopiero potem moja kuzynka, która była ze mną, powiedziała mi, o co biega.
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: xeo » 15 sie 2005, 23:23

no teraz to to ma rece i nogi... much better, good work!

No to sie musiales nasluchac nativow ze az zapalenia dostales :) lecz sie lecz!
i mecz tych nativow teraz tak co poopowiadasz co tam W Hameryce slychac i w hamerykanskim angielskim :)

inflammation of the ear, otitis - zapalenie ucha
inflammation of the middle ear, otitis media - zapalenie ucha srodkowego
przewod sluchowy - auditory canal

Szybkiego powrotu do zdrowia Przemo!

3maj sie!
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: przemo666-84 » 15 sie 2005, 23:30

Dzięki xeo. A tak a propos, to czemu Ty tak nie lubisz Amerykańców i Ameryki w ogóle???
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: xeo » 15 sie 2005, 23:54

hehe lubie Przemo, nie wiem skad ten pomysl Ci sie pojawil, juz lepiej nic nie mow, chyba masz goraczke od tego zapalenia! :)))))
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: przemo666-84 » 16 sie 2005, 0:37

dobra, dobra :D
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: Jusstine » 16 sie 2005, 0:49

Mam do Was gorącą prośbę. Pomóż…cie mi przetłumaczyć te ż…yczenia (z polskiego na angielski oczywiście). Bardzo bardzo bardzo ładnie proszę :)

"Życzę Ci by w Twoim ż…yciu było mnóstwo ciepła płynącego z ludzkich serc oraz by spotykało Cię wyłacznie to, co przynosi Ci szczęście i sprawia, ż…e na Twojej twarzy pojawia się uśmiech"

Z góry dziekuję. Pozdrawiam Was cieplutko,
Justyna
Jusstine
newbie
 
Posty: 1
Rejestracja: 08 lis 2004, 0:00

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: przemo666-84 » 16 sie 2005, 1:09

I wish you lots of warmth flowing from men hearts and meeting only what brings you hapiness and makes a smile on your face.

Chyba jest dobrze. :)
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: xeo » 16 sie 2005, 2:04

Przemo znow Cie czeka poprawianie, mowilem ze masz goraczke :) gdzie masz dopelniacz ? jak wybierzesz inna wersje to nie bedzie Ci dopelniacz nawet potrzeby, makes you smile tez wystarczy :)
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: przemo666-84 » 16 sie 2005, 9:56

Hej, xeo, jaki dopełniacz??? Jest u mnie prawie 3:00 w nocy, a ja właśnie się obudziłem i nie wiem, o co chodzi. :-/
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: lechugno » 07 lut 2007, 19:31

PROSZE O POMOC. Kto moż…e napisać mi list ?? Bardzo waż…ne , jestem bardzo słacy z angielskiego. Oto temat:
Właśnie wruciłeś z rocznego stypendium w Stanach. Napisz list do koleż…anki/kolegi z Austri, w którym napiszesz:
-gdzie i jak długo byłeś
-co tam robiłeś
-jakie problemy miałes na początku
-czy wrucisz tam jeszcze
Bardzo prosze o pomoc!!!
lechugno
newbie
 
Posty: 3
Rejestracja: 07 lut 2007, 0:00

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: xeo » 09 wrz 2007, 21:43

Na zachętę początek, resztę zadania domowego spróbuj sam(a) najlepiej jak umiesz, a my sprawdzimy...

I'd like to live in New York because it's the biggest city in the USA in terms of population. I love to be among other people...
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: xeo » 09 wrz 2007, 22:15

I have got two arms.
I have got two legs.
I have got one head.
My eyes are blue.
My fingers are very long.
My feet are small.
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: xeo » 09 wrz 2007, 22:59

I was scratching my left ear when I fell off the bike and broke my knee. My bottom hurt like hell when I hit the ground. To cap it all, my hair got entangled in the spokes. Thanks God I didn't break my neck.
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: Visitor » 10 paź 2007, 4:49

PROSZE O POMOC. Kto moż…e napisać mi list ?? Bardzo waż…ne , jestem bardzo słacy z angielskiego. Oto temat:
Właśnie wruciłeś z rocznego stypendium w Stanach. Napisz list do koleż…anki/kolegi z Austri, w którym napiszesz:
-gdzie i jak długo byłeś
-co tam robiłeś
-jakie problemy miałes na początku
-czy wrucisz tam jeszcze
Bardzo prosze o pomoc!!!
Visitor
 

Re: Z polskiego na angielski bardzo prosze!!!

Postautor: Visitor » 10 paź 2007, 12:45

1. Drobna rada: "wruć" się do podstawówki i naucz się polskiego, zanim zaczniesz kombinować z językiem obcym.
2. Mógłbyś chociaż… napisać ten list po polsku. Pomoc? Ty prosisz o wyręczenie!
Visitor
 



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości