Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.
Postautor: Visitor » 21 sie 2005, 7:36
Prosze o przetlumaczenie na angielski>Prosze o przetlumaczenie na wloski.
Dziekuje!!!!!
Droga ciociu!
Jestem u Sylwii wiec mam dostep do komputera.
Sylwia mowi ze dostala od ciebie meila i pytasz ile potrzebujemy na semestr na studia ?
Sylwia napisala ze po 400 euro.
Niestety rok akademicki podrozal i potrzebujemy wiece.
Kasia-450 euro,a Karolina 550 euro. prosze jezeli bedziesz wysylac pieniadze to wyslij na sylwii konto.
Jest mi tak niezrecznie pisac bezposrednio o potrzebnych kwotach,juz tyle zrobilas dla naszej rodziny...!!!
Mam nadzieje ze w niedalekiej przyszlosci bedziemy mogly osobiscie pochwalic ci sie dyplomem i podziekowac.
A Sylwia przedstawi ci swoja rodzine ktora dzieki tobie jest zdrowa.
Jeszcze raz z calego serca dziekuje!
Kasia
-
Visitor
-
Postautor: Visitor » 21 sie 2005, 12:04
na włoski angielski czy oba?
-
Visitor
-
Postautor: Visitor » 21 sie 2005, 15:22
Dear Aunt!
I am at Sylwia's place so I have access to computer.
Sylwia told me she had got email from you and you had asked how much money we need for one semester.
Sylwia has written we need 400€ per person.
Unfortunately academic year has gone up in price and we need more.
Kasia - 450€, and Karolina - 550€. If you are going to send money send them to Sylwia's account.
I feel tactlessly writing about exact amount of money we need, you have done so much for our family...!
I hope that in the near future we will boast of diploma and thank in person.
And Sylwia will introduce her family to you. Family that is healthy because of you.
One more time thank you with all my heart.
Love Kasia
MAM NADZIEJE ZE JEST W MIARE POPRAWINIE
-
Visitor
-
Postautor: vlord » 24 kwie 2022, 12:55
-
vlord
- The One Whose Name Cannot Be Spoken
-
- Posty: 27945
- Rejestracja: 08 kwie 2022, 5:32
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości