tłumaczenie z niemieckiego krótka notka inform.

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: tłumaczenie z niemieckiego krótka notka inform.

Postautor: Visitor » 09 sty 2006, 9:17

moze mi to ktoś przetłumaczyc tak zeby tylko poznać sens

Preisanpassung

Wie Ihnen sicherlich nicht entgeht, steigen die Preise am Rohż˛lmarkt weiter drastisch an. Als Produzent von hochwertigen chemisch-technischen Produkten sind wir direkt von diesen negativen Preisentwicklungen betroffen.

ZusżĄtzlich zu den Belastungen durch żberhż˛hte Rohstoffpreise werden von den Speditionen die TreibstoffzuschlżĄge fżr die Importe erhż˛ht.

Um die gestiegenen Einkaufspreise der Rohstoffe zu decken, sind wir gezwungen, die Verkaufspreise anzupassen und unsere Preise ab dem 01.11.2005 zu erhż˛hen.

Auf Anfrage lassen wir Ihnen gerne eine neue Preisliste zukommen.

Wir bitten um Ihr VerstżĄndnis und Ihre Kenntnisnahme.
Visitor
 


Re: tłumaczenie z niemieckiego krótka notka inform.

Postautor: Visitor » 09 sty 2006, 9:32

Sens tego jest taki ż…e informuja Cie ze ceny paliw na gieładach swiatowych poszły w góre z czym wiorze sie takż…e podwyż…ka ich produktów chemicznych z dniem 01.11.2005. Za wszystko przepraszaja i piszą takż…e ż…e na ż…yczenie mogą przesłąc oferte z nowymi cenami.
Pozdrawiam
Visitor
 



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości