squeeze/ squash

squeeze/ squash[WYMOWA: From the Merriam-Webster Online Dictionary at www.Merriam-Webster.com]

Błędnie: Bertrand hardly squashed into the bus, but was used to travelling in rush hours.
Poprawnie: Bertrand hardly squeezed into the bus, but he was used to travelling in rush hours.

Słowo ‘squeeze’ znaczy “ściskać”, “wyciskać”, “wciskać”, np. ‘He squezed the hilt of his sword’ (“Ścisnął rękojeść swego miecza”), ‘The mother squeezed her children into the small room’ (“Matka wcisnęła swoje dzieci do małego pokoju”).

Natomiast słowo ‘squash’ znaczy “zgniatać”, “rozgniatać”, np. ‘She squashed the empty can’ (“Zgniotła pustą puszkę”).

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wielka gramatyka języka angielskiego o 20% taniej!

Multikurs.pl

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Nauka - treści losowe

Subskrybcje

Zapisz się do subskrypcji aby codziennie otrzymywać wiadomości i uczyć się słowek
captcha 
Główna Nauka Błędy squeeze/ squash
Loading ...

Aby zapewnić najwyższą jakość usług, wykorzystujemy pliki cookies. Sprawdź cel, warunki przechowywania i dostęp do tych informacji w Polityce prywatności. Czy zgadzasz się na wykorzystywanie plików cookies?

Polityka cookie OK