jak przetłumaczyć

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: jak przetłumaczyć

Postautor: Matka Chrzestna » 25 kwie 2006, 18:58

jak przetłumaczyć?

When all else fails and you long to be
Something better than you are today

zwłaszcza nie wiem o co chodzi z tym "you long to be" - długo jesteś ?

dzięki
pozdrawiam ::
Matka Chrzestna
greenhorn
 
Posty: 64
Rejestracja: 10 kwie 2006, 23:00


Re: jak przetłumaczyć

Postautor: darkness » 25 kwie 2006, 20:14

tesknisz po prostu:)
"The greatest pleasure in life is doing what people say you cannot do." - Walter Bagehot:))
darkness
junior fellow
 
Posty: 186
Rejestracja: 15 maja 2004, 23:00

Re: jak przetłumaczyć

Postautor: Krzysztof B » 26 kwie 2006, 0:26

to znaczy:

Gdy wszystko inne zawodzi i Ty pragniesz być
Coś lepszego niż… jesteś dziś

czyli "to long to do sth" znaczy pragnąć czegos zrobić,
a "to long for sb/sth" znaczy tęsknić za kimś/czymś
Krzysztof B
greenhorn
 
Posty: 92
Rejestracja: 13 kwie 2006, 23:00

Re: jak przetłumaczyć

Postautor: Matka Chrzestna » 28 kwie 2006, 19:38

dzięki :)
Matka Chrzestna
greenhorn
 
Posty: 64
Rejestracja: 10 kwie 2006, 23:00

Re: jak przetłumaczyć

Postautor: Matka Chrzestna » 28 kwie 2006, 19:39

dziękuję Wam :)
Matka Chrzestna
greenhorn
 
Posty: 64
Rejestracja: 10 kwie 2006, 23:00



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości