Witam serdecznie i zarazem prosze o pomoc;-),
czy ktos z Was umialby pomoc mi w przetlumaczeniu nastepujacych slow / wyrazen? Pochodza one z instrukcji obslugi PODNOSNIKA RAMIENIOWEGO SAMOJEZDNEGO, NAPED ELEKTRYCZNY.
Oto one:
w kategori: Operating Dimensions
- Gradability
w kategorii Design Specifications
- Maximal Horizontal Platform Pull
- Full Range Time Up Min (wynosi 75 +/- 10 sek.)
- Max Slope for Safe Operations (wlasciwie myslalam, ze wlasnie to jest Gradability...???)
oraz w kategorii Servicing --> Lubrication
- Slewing Ring Gear Teeth (czy chodzi o przekladnie obrotowa????)
Bede niezmiernie wdzieczna za pomoc !!!!
Z gory dzieki
POZDROWIONKA (i sorki za brak polskich czcionek