Proszę o bardzo pilne przetłumaczenie

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Proszę o bardzo pilne przetłumaczenie

Postautor: ejszia » 16 paź 2008, 8:46

In summary, succession planning has broadened its focus.
ejszia
 


Re: Proszę o bardzo pilne przetłumaczenie

Postautor: Biggie82 » 18 paź 2008, 11:35

'Podsumowując, proces planowania sukcecji objął szerszy zakres.'

Problem polega na tym ze 'succession planning' nie ma jeszcze typowo polskiego odpowiednika, więc jedyną alternatywą jest poniekąd kalka językowa (co jest zresztą b. powszechne zwł. w branż…y ZZL, Business czy PR).
Dochodzi też… kewstia kontekstu, którego nie znam, więc jest to takie tłumaczenie troche 'na czuja'.
Biggie82
newbie
 
Posty: 29
Rejestracja: 18 paź 2008, 11:07




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości