Artykuł - kilka zdań do tłumaczenia

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Artykuł - kilka zdań do tłumaczenia

Postautor: cichy2 » 11 sie 2009, 21:19

Witam,

Zabrałem się ostatnio za przeczytanie i dogłębne zanalizowanie pewnego artykułu i niestety mam problem z pełnym zrozumieniem kilku zdań z niego pochodzących. Byłbym wdzięczny, gdyby ktoś pomógł mi pojąć sens poniż…szych zdań. Z góry wielkie dzięki.

1. Instead of risking the turmoil of „creative destruction”, Keynesian economist, working hand in glove with big business and big governments, claimed to be able to provide orderly prosperity.
2. This narrower definition of entrepreneurship has an impressive intellectual pedigree going right back to Schumpeter.
3. The number of founders over 50 was twice as large as that under 25.
4. Monitor, a management consultancy that has recently conducted an extensive survey of entrepreneurs, emphasises the importance of “angel” investors, who operates …
5. Why have so many once-celebrated entrepreneurs turned out to be crooks?
cichy2
newbie
 
Posty: 15
Rejestracja: 29 gru 2006, 0:00


Re: Artykuł - kilka zdań do tłumaczenia

Postautor: Amaris.Studio » 11 sie 2009, 23:49

Witam,

Jestem tlumaczka angielskiego z kilkuletnim doswiadczeniem i chetnie pomoge w tym projekcie. Tekst moze byc gotowy w ciagu kilku dni. Oplata przez PayPal.

Pozdrawiam,

Agnieszka Marciszewska


Email: agnes@amaris-studio.com
Skype: Amaris.Studio
Amaris.Studio
newbie
 
Posty: 5
Rejestracja: 11 sie 2009, 23:34

Cosik

Postautor: Gość » 24 paź 2009, 18:54

Podjąłem się przetłumaczenia tych zdań oto moje efekty:

1. Zamiast tzw. Twórczej destrukcji, Keynesowski ekonomista, moż…e stworzyć uporządkowane bogactwo utrzymując bliskie kontakty z wielkimi korporacjami lub wielkimi rządami.
Twórcza destrukcja to pojęcie wprowadzone prez Schumpetera określające firmy które wprowadzają innowacje w produkcji odpowiednich produktów tym samym wypierając firmy które takich innowacji nie wprowadzają:)

Hand in glove to idiom - ktoś kto ma Hand in glove utrzymuje bardzo bliskie kontakty z kimś tam:)

2. Ta wąska definicja przedsiębiroczości ma bardzo imponujący rodowód intelektualny, który sięga aż… do Schumpetera.
Miał on jakieś ciekawe koncepcje na ten temat?:)

3. Liczba założ…ycieli którzy mieli powyż…ej 50 lat była dwa razy większa od założ…cyieli poniż…ej 25 lat.
Wzrost zdolności intelektualnych jest odwrotny do wzrostu wieku, podobno:)

4. Firma konsultacyjna Monitor która zrobiła szerokie badania na temat przedsiębiroczości, podkreśla ż…e waż…nymi przedsiębiorcami są tzw Aniołowie biznesu.
Aniołowie biznesu - osoby które wykładają pieniądze na rozruch działalności w zamian za udziały w tej działalności:)

5. Dlaczego tak wiele osób sławnych okazuje się zwykłymi krętaczami?
Sławnych w rozumieniu słów Andiego Warhola.W przyszlosci każ…dy będzie sławny przez 15 minut. Przewidział rozwój youtube:):)?

W tłumaczeniu zdań pomogła mi Google piękna dama zajmująca się wyszukiwaniem:)
Nie mam ż…adnego doświadczeni w tłumaczeniu tekstów.
Zajęło mi to kilkadziesiąt minut. Pozdrawiam przedmówczynie;)
Dzięki
Gość
 




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości