Cześć! Tłumaczę notkę biograficzną i utknąłem na słowie "Sybile". W tekście wygląda ono tak:
"After some time had passed, he became a chaplain in the Royal Navy. He was on the Sybile during the China War of 1856-58."
W tekście to słowo też
jest kusywą. Czy to jakaś literówka? A moż
e idiom?
Pomoż
e ktoś?
Pozdrawiam,
Kuba.