Przedimek angielski "A"/"AN" czy "ONE"

Przedimek angielski "A"/"AN" czy "ONE"


Angielski przedimek (article) to jedno z najtrudniejszych zagadnień, jakie obejmuje gramatyka angielska. W niniejszym artykule omawiamy szczegółowo angielski przedimek "A"/"AN" oraz użycie "ONE".
Angielski przedimek (article) opisany jest także w artykułach:


Angielski przedimek (article) - wprowadzenie

Angielski przedimek "A/AN"

Angielski przedimek "A/AN" czy"ONE"

Angielski przedimek (article) a nazwy własne

Angielski przedimek (article) - pomijanie

Angielski przedimek "THE"


Gdy coś liczymy lub mierzymy, możemy w znaczeniu 'jeden' użyć zarówno przedimka "a"/"an", jak i liczebnika "one" (ten ostatni występuje częściej w tekstach o charakterze oficjalnym):


(1a) I want to live a hundred years.

(1b) I want to live one hundred years.

Chcę żyć sto lat.


Słowo "a" pojawia się tylko przed pojedynczym liczebnikiem takim jak "hundred" 'sto', "million" 'milion' itp., a nigdy w środku liczebnika złożonego. Możemy zatem powiedzieć: "a thousand" i "four thousand one hundred", ale nie *"four thousand a hundred".


Nie używamy słowa "one" w wyrażeniach "a week", "a month", "a year" itp., które tłumaczymy na język polski jako 'tygodniowo', 'miesięcznie', 'rocznie':


(2a) We pay $100 in rent a month.

Płacimy czynsz 100 dolarów miesięcznie.

(2b) *We pay $100 in rent one month.

(3) He earns one/a million pounds a year.

On zarabia milion funtów rocznie.



Znaczenie 'półtora' oddajemy zazwyczaj w języku angielskim za pomocą konstrukcji "one and a half" (warto zapamiętać, że łączy się ona zawsze z rzeczownikami w liczbie mnogiej, por. LICZBA MNOGA – WPROWADZENIE):


(4) I've been studying history for one and a half hours.

Uczyłam się historii półtorej godziny.


Tę samą myśl możemy oddać także bez użycia liczebnika "one":


(5) I've been studying history for an hour and a half.



Poza wypadkami opisanymi powyżej przedimek "a"/"an" i liczebnik "one" nie są na ogół używane w podobnym znaczeniu:


(6) A car is not enough.

Samochód nie wystarczy (w domyśle: potrzeba czegoś więcej niż tylko samochodu).

(7) One car is not enough.

Jeden samochód nie wystarczy (w domyśle: potrzeba więcej samochodów).

Nie masz uprawnień do komentowania

Nauka - treści losowe

Polub nas na FB

Wyszukiwarka

Główna Nauka Przedimki Przedimek angielski "A"/"AN" czy "ONE"

Subskrybcje

Zapisz się do subskrypcji aby codziennie otrzymywać wiadomości i uczyć się słowek
captcha 

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Reklama

Loading ...

Ta strona wykorzystuje pliki cookie.

Polityka cookie OK