Błędnie: She said she was thankful to me, but that was all - I didn’t get anything for helping her. Poprawnie: She said she was grateful to me, but that was all - I didn’t get anything for helping her.
Słowo ‘grateful’ znaczy “wdzięczny komuś za coś”, „pełen wdzięczności do kogoś za coś”, np. ‘I was grateful to him for helping me’ (“Byłem mu wdzięczny za pomoc”).
Słowo ‘thankful’ również znaczy “wdzięczny (pełen wdzięczności, ulgi)”, ale niekoniecznie odnosi się do konkretnej osoby, np. ‘We were thankful, that she was whole and sound’ (“Ulżyło nam, że była cała i zdrowa”).