Flightplan


Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"


One day Hollywood will stop skirting around 9/11and tackle it head-on, but until then here is an enjoyable if wildly implausible aeroplane thriller with a homeland-security flavour and a plot cheekily pinched from Hitchcock's The Lady Vanishes.
Jodie Foster stars in her now familiar mom-in-peril role; she's a grieving widow on a flight to the US with her young daughter. While on board, something horrifying happens and Jodie has to convince a tense cabin staff that she is not simply delusional and that her nightmare really is happening.

Our all-American heroine eventually comes to reject, symbolically, the wussy business of analysis, therapy and self-doubt - and take some robust action. The screenplay is a Gruyère of plot holes but it's entertaining stuff.

9/11- jedenasty września 2001, dzień ataków terrorystycznych na World Trade Center w Nowym Jorku
cabin staff - załoga samolotu
cheekily- impertynencko
convince- przekonywać
delusional- urojeniowy
eventually- w końcu
familiar- znajomy, dobrze znany
grieve- rozpaczać, opłakiwać, być w żałobie
head-on- bezpośrednio
implausible- mało prawdopodobny, niewiarygodny
mom-in-peril - mama w niebezpieczeństwie
pinch- ściągnąć, zwędzić
plot- fabuła
reject- odrzucać, nie przyjmować, nie zgadzać się
robust- zdeterminowany, energiczny
skirt around- obchodzić coś dookoła
tackle- brać się, radzić sobie
tense- spięty, napięty
wussy- mięczakowaty, słaby



TEST

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Klasyka literatury z ćwiczeniami i słowniczkiem

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Czytelnia - treści losowe

Loading ...