Zathura: A Space Adventure

Zathura: A Space Adventure


Peter Bradshaw
Friday February 3, 2006
The Guardian
If you enjoyed Jumanji, the Robin Williams film about the board game with the wild animals that come to life, then ... the rest of this sentence should read: "...you are a dullard who should be slapped repeatedly". However, let's finish it: "...you will enjoy Zathura: A Space Adventure. Because you are a dullard who should be slapped repeatedly." It is by the same author and it is, dismayingly, basically the same idea.

A couple of kids left alone in a house chance across an old board game about space-rockets; they start playing and their home launches off into space, and they are surrounded by interplanetary beasties, astronauts, meteors and all manner of fantasy things. The director is Jon Favreau, a funny guy who had a hand in comedies like Swingers and Made, but who here is settling for cranking out very bland family fare. I can't even see the point in renting the DVD.

basically- zasadniczo, w zasadzie
beastie- zwierzę, bestia
bland- mdły, bez wyrazu
crank out- produkować coś masowo
dismayingly- wprowadzając w konsternację/ przerażenie
dullard- głupiec, tępak
have a hand in- maczać w czymś palce
interplanetary- międzyplanetarny
launch off- startować
rent- wypożyczać
repeatedly- wielokrotnie
see the point in- widzieć sens (czegoś)
settle for- zadowalać się czymś, akceptować
slap- trzepnąć, spoliczkować, dawać klapsa
surround - otaczać

Nie masz uprawnień do komentowania

Polub nas na FB

Specjalistyczne - treści losowe

Wyszukiwarka

Główna Specjalistyczne Business English Inne Zathura: A Space Adventure

Subskrybcje

Zapisz się do subskrypcji aby codziennie otrzymywać wiadomości i uczyć się słowek
captcha 

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Reklama

Loading ...

Ta strona wykorzystuje pliki cookie.

Polityka cookie OK