MINI SLOWNIK TERMINOW PRAWNICZYCH/COMPANIES AND CONTRACTS - BASIC TERMINOLOGY
- Szczegóły
- Nadrzędna kategoria: Business English
- Kategoria: MINI SLOWNIK TERMINOW PRAWNICZYCH
COMPANIES AND CONTRACTS
- BASIC TERMINOLOGY
Joanna Jemielniak
Table of Contents:
I. COMPANIES.
1. BUSINESS FORMS.
2. PEOPLE.
3. CAPITAL.
4. CORPORATE GOVERNANCE.
II. CONTRACTS.
1. GENERAL TERMS.
2. SELECTED TYPES OF CONTRACT.
I. COMPANIES
1. BUSINESS FORMS
company - spółka
partnership - spółka osobowa
corporation, corp. - spółka kapitałowa
types of partnership
civil law partnership - spółka cywilna
general partnership - spółka jawna
limited partnership/partnership in commendam - spółka komandytowa
silent partnership - spółka cicha
partnership limited by shares - spółka komandytowo - akcyjna
types of corporations
limited liability company, Ltd. - spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
stock corporation - spółka akcyjna
public corporation - spółka notowana na giełdzie, w publicznym obrocie
private corporation - spółka, której akcje nie są w publicznym obrocie
business trust - trust (związek przedsiębiorstw)
beneficiary - beneficjariusz trustu (o ograniczonej odpowiedzialności)
trustee - powiernik (o nieograniczonej odpowiedzialności osobistej)
Inc. (Incorporated) - zarejestrowana
municipal corporation - spółka samorządowa
public service (Br.)/utility (Am.) corporation - zakład użyteczności publicznej
2. PEOPLE
partner - wspólnik
to become a partner - zostać wspólnikiem
to buy out a partner - wykupić (przejąć) udział wspólnika
to make sb a partner - uczynić kogoś wspólnikiem
to take a partner - przyjąć wspólnika
personal liability - odpowiedzialność osobista
limited/unlimited liability - ograniczona/nieograniczona odpowiedzialność
general partner - komplementariusz
limited partner - komandytariusz
dormant (secret, sleeping) partner - cichy wspólnik
managing partner - wspólnik zarządzający
senior partner/ leading partner - główny wspólnik
inactive/silent partner - wspólnik nie zarządzający spółką
active/working partner - wspólnik czynny
¨
shareholder - udziałowiec, akcjonariusz
ordinary shareholder - zwykły udziałowiec/akcjonariusz
preference shareholder - posiadacz akcji uprzywilejowanych
registered shareholder - posiadacz akcji imiennych
small/minority shareholder - drobny udziałowiec/akcjonariusz
controlling/major/principal shareholder - główny udziałowiec/akcjonariusz
shareholders' meeting - zgromadzenie udziałowców/akcjonariuszy
stockholder - akcjonariusz
stockholders' book - rejestr akcjonariuszy
stockholders' meeting - zgromadzenie akcjonariuszy
3. CAPITAL
capital - kapitał
nominal/original/opening capital - kapitał zakładowy spółki
capital interest - odsetki od kapitału
capital reduction - obniżenie kapitału
increase of capital - podniesienie kapitału
to freeze the capital - zamrozić kapitał
to withdraw the capital - wycofać kapitał
floating capital - kapitał obrotowy
gains and losses - zyski i straty
capitalization - kapitalizacja
¨
share - udział/akcja
stock - akcja
common share - akcja zwykła (nie uprzywilejowana)
preference/preferred/priority share - akcja uprzywilejowana
share/stock to bearer - akcja na okaziciela
inscribed/registered share - akcja imienna
dividend - dywidenda
share ex dividend - akcja bez prawa do dywidendy
share with limited voting - akcja z ograniczonym prawem głosu
share with plural voting - akcja uprzywilejowana co do głosu
block/parcel of shares - pakiet akcji
¨
stock exchange - giełda papierów wartościowych
shares issuing/issue - emisja akcji
issue prospectus - prospekt emisyjny
subscription of shares - zapis (subskrypcja) na akcje
issue par - cena emisyjna
IPO, Initial Public Offering - publiczna oferta sprzedaży akcji
share/stock price - kurs akcji
share quotation - notowanie giełdowe
¨
withdrawal of shares - wycofanie akcji z obiegu
to apply for shares - zapisywać się na akcje
to hold shares - posiadać akcje
to pay up shares - pokrywać akcje
to issue shares - emitować akcje
¨
books - księgi rachunkowe
accountant/bookkeeper - księgowy
first/head accountant/bookkeeper - główny księgowy
to audit the books - kontrolować księgi rachunkowe
to cook the books - dokonywać oszustw w księgach rachunkowych
4. CORPORATE GOVERNANCE
statute(s)/ articles of association - statut
executive power - władza wykonawcza
controlling power - władza kontrolna
delegation of power - delegowanie (przekazanie) władzy
external auditor - audytor zewnętrzny
One-Tier (Anglo-Saxon) Model
management + control
Board of Directors (BoD) - zarząd (wyposażony także w funkcje kontrolne)
Chairperson of the company - prezes spółki
President of the Board - prezes zarządu
CEO, Chief Executive Officer - dyrektor wykonawczy (generalny)
CFO, Chief Financial Officer - dyrektor ds. finansowych
CTO, Chief Technology Officer - dyrektor ds. technologii
Two-Tier (Continental) Model
management << >> control
Executive (Managing) Board - zarząd
Supervisory Board/Council - rada nadzorcza
Revisory Commission - komisja rewizyjna
Board meeting - posiedzenie zarządu
Board member/member of a board - członek zarządu
meeting of shareholders/stockholders - zgromadzenie udziałowców/akcjonariuszy
annual meeting - doroczne zgromadzenie
ordinary/extraordinary meeting - zwyczajne/nadzwyczajne zgromadzenie
to call/convene/summon a meeting - zwołać zgromadzenie
to attend a meeting - uczestniczyć w zgromadzeniu
to hold a meeting - odbywać zgromadzenie
motion - wniosek
to file a motion - wystąpić z wnioskiem
to adopt a motion - przyjąć wniosek
to reject a motion - odrzucić wniosek
resolution - uchwała
to vote - głosować
to vote for sth/against sth - głosować za czymś/przeciwko czemuś
to vote through - przyjąć w głosowaniu
to vote down - odrzucić w głosowaniu
voting - głosowanie
voting right, right of vote - prawo głosu
to abstain from voting - wstrzymać się od głosu
II. CONTRACTS
1. GENERAL TERMS
agreement/contract - umowa
freedom of contract - zasada swobody umów
party to a contract - strona umowy
subject of a contract - przedmiot umowy
content of a contract - treść umowy
legal relation - stosunek prawny
legal person/juridical entity - osoba prawna
¨
oral/verbal - w formie ustnej
in writing - w formie pisemnej
notarized - w formie aktu notarialnego
draft of an agreement/a contract - projekt umowy
mutual/reciprocal agreement/contract - umowa wzajemna
bilateral agreement/contract - umowa dwustronna
multilateral agreement/contract - umowa wielostronna
model agreement/contract - umowa wzorcowa
nude/naked agreement/contract - umowa nieodpłatna (pod tytułem darmym)
preliminary agreement/contract - umowa przedwstępna
binding - wiążący
bound by contract/agreement - związany umową
valid - ważny (ważna czynność prawna, umowa)
void - nieważna (czynność prawna, umowa)
as per agreement - zgodnie z umową
stipulated by agreement - ustalone w umowie
by mutual agreement - za obopólnym porozumieniem
coming under agreement/contract - objęty umową
¨
fulfillment of an agreement/a contract - wykonanie umowy
breach of contract - naruszenie umowy
¨
clause of an agreement/a contract - klauzula umowy
items of of an agreement/a contract - punkty umowy
provision of an agreement/a contract - postanowienie umowy
¨
to draw up an agreement/a contract - sporządzić umowę
to conclude an a./to enter into an a. - zawrzeć umowę
to sign an a./a c. - podpisać umowę
to abide by an a./a c. - dotrzymywać umowy
to violate an a./a c. - naruszyć postanowienia umowy
to enforce an a./a c. - dochodzić sądownie wykonania umowy
to perform an a./a c. - wykonać umowę
to invalidate/cancel an a./a c. - unieważnić umowę
to dissolve an a./a c. - rozwiązać umowę
2. SELECTED TYPES OF CONTRACT
agency agreement - umowa agencyjna
arbitration agreement - umowa arbitrażowa (zapis na sąd polubowny)
assignment agreement - u. o cesję (przelew praw)
contract of association - umowa o przystąpienie (do spółki)
barter agreement - umowa barterowa (o wymianie towarowej)
brokerage agreement - umowa maklerska
carriage agreement - umowa przewozu
employment agreement - umowa o pracę
contract of guarantee - umowa poręczenia
insurance agreement - umowa ubezpieczenia
lease agreement - umowa najmu/dzierżawy
leasing agreement - umowa leasingu
licence agreement - umowa licencyjna
loan agreement - umowa pożyczki
mandatory agreement - umowa zlecenia
management agreement - umowa o zarządzanie przedsiębiorstwem (kontrakt menedżerski)
marriage agreement - umowa małżeńska (intercyza)
partnership agreement - umowa spółki
purchase - nabycie
purchase agreement - umowa kupna
sale agreement - umowa sprzedaży
hire-purchase agreement - umowa sprzedaży ratalnej
credit sale agreement - umowa sprzedaży kredytowej
service agreement - umowa o świadczenie usług