Letter

Poniższy kurs jest opracowywany we współpracy z warszawską szkołą językową TFLS (Testing and Foreign Language Services), oferującą kursy języka angielskiego na najwyższym poziomie.

Letter

The letter always occurs in Question 2. The question usually provides a letter and some information which are the basis for reply. Below you will find a sample letter and a set of suggestions on how to tackle this kind of task properly.

 

Scenario:

 

You work for Mr John Wallace, a flower, fruit and vegetable grower of Creasey's Farm, Cold Aston, Gloucestershire, GL99 90K.

John Wallace says to you, "I have just received this letter. Will you please draft a reply to it under my name? Tell Mr Horner that I agree with what he says. I am looking forward to meeting him personally and hope we can finalise our deal. Now let me see. Yes, I'll drive one of the cars to meet him - it should take me just over an hour to get to Cheltenham, pick him up and return here. Check the vehicle allocation chart for that day and  tell Mr Horner the licence number to look out for. I must dash now as I've got to see Mr Legg of Applecart Farm in twenty minutes' time."

Using the vehicle allocation chart to help you, draft the appropriate letter.

 

Horner's Stores

1 Tattoo Road

Edinburgh

ED99XX

 

29 February 1992

 

Mr John Wallace

Creasey's Farm

Cold Aston

Gloucestershire

GL9990K

 

Dear Mr Wallace

 

The four shops that I am setting up in Gloucestershire as part of my expansion plans will be opening on 2 April. You will recall our telephone discussions about your supplying them with your products. I thought it would be pleasant if we could meet personally to finalise everything and get to know each other.

 

If you agree, and it is convenient for you, I could call to see you on Monday, 9 March. I could arrive by train at Cheltenham Station at 10.30am (if the train is on time!) and wonder if you could arrange for me to be met there? I should be delighted if you can manage this, but I shall understand if it does not fit in with your plans. If not, perhaps we could arrange to meet another day. I tried to telephone you about this three times today but could not get through.

 

I look forward to your reply and, eventually, to meeting you.

 

Yours sincerely

 

 

Edward Horner

 

 

 

Vehicle Allocation Chart - JOHN WALLACE - Monday, 9 March 1992

 

Vehicle

Registration Number

Destination

Time

Driver

Lorry

E172 LDD

London

All day

Joe

Lorry

E173 LDD

 -

 -

 -

Lorry

E174 LDD

IN GARAGE FOR SERVICE ALL DAY

 

Lorry

E175 LDD

Evesham

9am - 2pm

Mick

Car

G444 NDD

Northleach

9am - 10am

Will

 

 

Oxford

10.45am - 3pm

Gerald

 

 

 

 

 

Car

G578 NDD

Ham Farm

8.30am - 10am

Tom

 

 

Gloucester

11.20am - 5pm

Tom

Car

H666 LDD

Hawling

9am - 10am

Greg

 

 

Burford

11 am - 1 pm

Greg

 

 

Worcester

1 pm - 5pm

Sam

 

 

 

Sample Answer:

 

 

 

Creasey's Farm

Cold Aston

Gloucestershire

GL99 90K

 

3rd March 1992

 

Mr Edward Horner

Horner's Stores

1 Tattoo Road

Edinburgh

ED99XX

 

Dear Mr Horner

 

Thank you for your letter of 29th February 1992. A personal meeting to finalise details is an excellent idea! I will meet you myself at 10.30am on Monday 9th March at Cheltenham Station. The car I will be driving has the registration number G578 NDD.

 

Please can you confirm these details with my secretary?

 

I look forward to meeting you.

 

Yours sincerely

 

 

 

p.p. (your signature)

John Wallace (Dr.)

Managing Director

 

 

 

 

 

Below you will find some useful hints on how to tackle this kind of task successfully:

 

  1. In this question you are asked to reply to a letter which has been received by the company for which you work. You are also given some extra information. You will need this extra information to write an adequate reply to the letter. Read the question in this order:

    1. the instructions

    2. the information below the letter

    3. the letter itself

The instructions at the bottom of the question normally read "Draft the appropriate letter" or "Write the correctly laid out reply".

  1. The letter you are given in the question paper will always be laid out correctly. Use this correct layout, as well as the information in the letter, to help you write your own answer. Below you will find the indispensable parts of a normal layout of a letter:

 

your company address: top right hand corner

date:                            top right hand corner below sender's address

name and address

of recipient::                beneath date on left hand side

correct salutation:       Dear (name) - if you know the person's name • Dear Sir/Madam – if you don't know the person's name • Dear Sirs - if you are writing to a company or organisation

complimentary close: Yours sincerely after "Dear (name)"

                                    Yours faithfully after "Dear Sir/Madam" and "Dear Sirs"

signature:                    • use the letters p.p. before your signature if you are asked to "write a letter under my name" or "sign it on my behalf"

                                    • leave a space if you are asked to "draft a letter ready for my signature"

                                    • use your own signature with your title (Mr, Ms, Dr etc.) in brackets after it and your position in the company if you write on your own behalf

name:                          printed name of sender

position:                       beneath printed name

 

  1. The letter is usually a reply to a given letter and information. Ask yourself: “What does the recipient want to know?” and then identify the relevant information.

  2. Remembering the reader and his expectations list the points you intend to make in your reply and decide on the order in which you wish to make your points. It is a good idea to group the information according to theme and present it in a logical order (from general to specific).

  3. Decide on the tone you wish to employ. This should be polite in all cases: rude letters, even when written with very good reason, will annoy the recipient and produce no ot

TEST

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Clickandbite

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

So many words, so little time...

So many words, so little time... by Andrzej, April 2003 Phrasal verbs, synonyms, false friends, words that keep us up at night ... Is it possible to possess good vocabulary while living ou...

Present Simple

Present Simple by Andrzej, May 2003 Forma twierdzaca: (I, you, we, they) sleep well - (He, she, it) sleeps well Forma pytajaca: Do I (you, we, they) sleep well? - Does (he, she, it...

Tenses. Do They Make YOU Tense?

To, ze czasy ciezkie sa, wszyscy wiemy. Jak sie do nich zabrac? Dlaczego niektore sprawiaja nam wiecej klopotu niz inne? Czy jest w ogole jakis sposob zeby zapanowac nad ta bestia? Chyba nie. Ale pr...

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Gramatyka angielska

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

BROADCAST czy AUDITION

Rzeczownik „audition” oznacza ‘przesłuchanie (w teatrze, operze itp.)’, ‘selekcję do przedstawienia, koncertu itp.’. Jest on często błędnie tłumaczony na język pols...

ON oraz ABOUT w znaczeniu "O"

Częste kłopoty z właściwym użyciem słów „on” i „about” wynikają z tego, iż oba mogą być tłumaczone na język polski jako ‘o (czymś, kimś)’. Pierwsze z nich sugeruje bardziej formalny, naukowy wymiar ...

APOSTROF (')

Apostrof służy do trzech zasadniczych celów:I. Zastępuje w zapisie jedną lub więcej ze specjalnie opuszczonych liter. Najczęściej używa się apostrofu do zaznaczenia pominiętych celowo liter w ściągnię...

LICZBA POJEDYNCZA

Liczba pojedyncza służy w języku angielskim do mówienia o nie więcej niż jednej rzeczy czy osobie. Pod tym względem języki polski i angielski są bardzo podobne - obydwa dysponują zestawem środków gram...

CHILDISH czy CHILDLIKE

Przymiotnik "childish" można tłumaczyć na język polski w następujący sposób: 'dziecięcy', 'jak u dziecka', 'przypominający dziecko' itp.(1) His childish voice was barely audible.Jego dziecięcy...

SURELY czy CERTAINLY

Przysłówki „certainly” i „surely” często są niepoprawnie używane przez Polaków. Oba mogą mieć znaczenie ‘z pewnością’, ‘na pewno’, nie zawsze jednak sto...

BEZOKOLICZNIK

  Chcesz uczyć się języka, czytając kryminały? Angielski. Kryminał z samouczkiem dla początkujących. A Good Neighbour to doskonały sposób nauki!Sprawdź teraz >> ...

CUDZYSŁÓW

W języku angielskim istnieją tylko cudzysłowy górne: cudzysłów początkowy umieszcza się, inaczej niż w języku polskim, na górze (tak samo jako cudzysłów końcowy). W brytyjskiej odmianie angielskiego u...

AS ... AS czy THAN

Zdania angielskie, w których porównuje się różne rzeczy pod jakimś wybranym względem, odpowiadają najczęściej jednemu z dwóch głównych schematów składniowych – ze słowem “as ... as” ...

MUST czy HAVE TO

   Uczysz się do matury albo egzaminu językowego? Wielki zbiór ćwiczeń z języka angielskiego to praktyczne kompendium ćwiczeń i zadań, które spotkasz na każdym egzaminie.Sprawdź teraz >&...

DUŻY - OKREŚLENIA ("LARGE", "BIG", "GREA…

Przymiotniki "large", "big" i "great" znaczą 'duży', 'wielki', używamy ich jednak w różnych kontekstach.Wyraz "large" jest nieco formalny. Odnosi się jedynie do fizycznych wymiarów opisywanych obiektó...

MARTWY - OKREŚLENIA

W języku angielskim istnieje kilka określeń, które odnoszą się do tego, co martwe, nieżywe lub obumarłe, zarówno w przypadku śmierci biologicznej, zwłaszcza ludzi i zwierząt, jak i wtedy, gdy mówimy p...

MISPLACE czy DISPLACE

Czasownik "displace" oznacza 'zastępować', np.:(1a) In modern cuisine cream is being displaced by yoghurt.We współczesnej kuchni śmietana jest zastępowana jogurtem.(1b) *In modern cuisine cream is...

LICZEBNIKI - ZASADY UŻYCIA

W języku angielskim liczebnik poprzedza zazwyczaj liczony rzeczownik. Oto przykłady typowych konstrukcji z liczebnikami:(1) All of those twenty-five girls wanted to admit their guilt.Wszystkie te dwad...

Przedimek angielski (article) a nazwy wł…

  Przedimek angielski (article) a nazwy własne Angielski przedimek (article) to jedno z najtrudniejszych zagadnień, jakie obejmuje gramatyka angielska. W niniejszym artykule omawiamy szczegółowo a...

MAŁPA - OKREŚLENIA

Posługując się angielskimi słowami "monkey" i "ape\", Polacy nie zdają sobie często sprawy, iż nie są to synonimy. Oba określenia tłumaczy się zazwyczaj na język polski jako 'małpa'. Rzeczowniki ...

ONE w znaczeniu "TEN"

Aby uniknąć powtórzeń w wypowiedzi, możemy użyć zaimka "one". Zastępuje on rzeczownik policzalny w liczbie pojedynczej. Musi to być wyraz już wcześniej wspomniany:(1a) Which dress do you think is nice...

FAITH czy BELIEF

„Belief” (‘przekonanie’, ‘wiara’) funkcjonuje przede wszystkim jako rzeczownik policzalny z przedimkiem, czyli odnosi się zwykle do poszczególnych przekonań (patrz ...

PRZENOSZENIE PRZEDMIOTÓW - BRING czy TAK…

Aby wyrazić, że jakiś przedmiot czy osoba przemieszcza się do miejsca, w którym się znajdujemy, posługujemy się w języku angielskim czasownikiem „bring” (w znaczeniu ‘przynieść’...

HARDLY, SCARCELY czy BARELY

Przysłówki „barely”, „hardly” i „scarcely” modyfikują znaczenie zdania, nadając mu sens negatywny (zdania takie przypominają często zdania zaprzeczone). Wyraz ̶...

Przyimki - Przestrzeń

Przyimka „in” używamy przede wszystkim do opisu położenia wewnątrz jakiejś większej całości:(1) There are two people in the building.W budynku są dwie osoby.(2) I was born in a small town ...

UŁAMKI

Zapisywanie i odczytywanie ułamków rządzi się w języku angielskim prawami nieco innymi niż w języku polskim. Poniżej opisane są najważniejsze zasady budowania wyrażeń językowych odpowiadających ułamko...

MRUGANIE WINK czy BLINK

Słowa „wink” i „blink” odnoszą się do mrugania oczami (czyli ich szybkiego zamykania i otwierania). Z tego względu są często uznawane przez Polaków za synonimiczne. Istnieje jednak między nimi ważna...

AFTER - kiedy znaczy 'POTEM'

Polacy uczący się języka angielskiego mają zwykle kłopoty z poprawnym użyciem słowa „after„ w przysłówkowym znaczeniu ‘potem‘, ‘później‘. Błędy wynikają z kalkowani...

HAD BETTER

Konstrukcji “had better” używa się wtedy, gdy chce się powiedzieć, że ktoś powinien coś zrobić, a więc do udzielania wskazówek i porad, również samemu sobie. Gramatycznie zachowuje się ona...

Business English

Grammar slammer

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Introduction to Grammar Slammer

Welcome to Grammar Slammer! Looking for a specific rule to help you in your writing? Trying to decide between two similar words? A grammar checker helps you, but does not tell you why. Gra...

How to Use Grammar Slammer Deluxe

How to Use Grammar Slammer Deluxe! This program works like any other Web Site. If you can use an Internet browser, you can use Grammar Slammer Deluxe. Marked or Underlined Words Click on any M...

Sentence Fragments

Sentence Fragments (Incomplete Sentences) 1. A sentence must have a subject and a verb if it is to make sense. Incorrect: John, being a friendly computer salesman and baseball fan. (No verb) ...

Słowa

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Inne

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

This column will change your life: What…

You were as relieved as me, I’m sure, to learn that the terrifying Mayan prophecy about the world ending in 2012 has been postponed, thanks to an apparent error inconverting the Mayan ca...

America's homeless become new small-town…

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"America's homeless become new small-town pioneers Decision day nears on future of Oregon's experiment in community living Duncan Campbell in Portland, Oregon...

Frances Bannerman-An Upper Chamber

An Upper Chamber Came into the City and none knew me; None came forth, none shouted 'He is here! Not a hand with laurel would bestrew me, All the way by which I drew anear— Night m...

Pride and Prejudice by Jane Austen

Pride and Prejudice by Jane Austen Chapter 1 It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife. However little...

French winemaker withdraws vintage after…

A French winemaker whose little-known 2003 vintage was catapulted to oenological stardom by a Japanese television cartoon has withdrawn the bottles from international sales in an attempt to preven...

Egzaminy

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

FCE-regulamin-zapisy-wyniki

Regulamin FCE Do egzaminów University of Cambridge English for Speakers of Other Languages (ESOL), prowadzących do uzyskania First Certificate in English, Certificate in Advanced English oraz ...

commonplace

commonplaceoften seen or happening; powszechny, pospolityIt is a commonplace phenomenon.To powszechne zjawisko. ...

mighty

mightypowerful, important, enormous; potężny, silny, wielkiThe mighty king couldn't have given up like this.Ten potężny król nie mógł się tak poddać. ...

Matura

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

matura z języka angielskiego 2013

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2012

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2011

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

Metodyka

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

TEFL Methodology: Pairwork and Groupwork

PAIRWORK AND GROUPWORK PATTERNS OF INTERACTION: lockstep individual work pairs ‘enemy corners’ opposing teams face to face back to back ‘panel&r...

TEFL Methodology: Syllabus and Timetable

A SYLLABUS is a plan which states exactly what ss should learn in a course. A syllabus is a public document which: 1. consist of a comprehensive list of content itemsproces...

Loading ...