Home and away


Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"

Buying a place abroad means looking further afield than Provence these days. But, report Judith Larner and Patrick Collinson, there are bargains to be had

Saturday April 12, 2003
The Guardian

When the first wave of Brits invaded Provence and Tuscany in a property-buying spree, they found derelict farmhouses and villas at rock-bottom prices and turned them into sought-after holiday homes. That was more than 30 years ago. Now cheap flights and wider EU membership is encouraging British buyers to look at markets from Bulgaria to Morocco in search of the next bargain-basement buy.
This month, UK mortgage broker Conti Financial Services will unveil a deal for individuals wanting to buy in Poland, ahead of the country becoming a full member of the EU. Simon Conn of Conti says the country will be the launch pad for what could be a series of loans in countries in Eastern Europe. "We are looking at Hungary, the Czech Republic and possibly Croatia as well," he explains.
More adventurous buyers are eyeing properties in countries such as Bulgaria, which are still some way from EU membership and where protection for buyers is more rudimentary. Anecdotal evidence suggests that Germans have already become big buyers in Croatia, while British buyers are focusing on the north Croatian coast, spurred by cheap flights to neighbouring Trieste in Italy.
But it is not plain sailing. There is almost no country in Eastern Europe or North Africa that doesn't have some restriction on the sale of property to foreigners. But there are ways around the problem. The most common solution is to set up a foreign company to buy a property, which can be done relatively quickly and cheaply.
Finance deals mean you don't even have to be a cash buyer. Conti's Polish deal offers buyers a 4.2% variable rate mortgage or 5.9% fixed, although the mortgage is in euros or dollars, so buyers carry a hefty exchange rate risk. The minimum deposit is 30% of the price.
Conti's man in Poland is Maurycy Kuhn. He says prices for land in the lakeside northern Suwalki region of the country are currently running at around £7-£14 a square metre compared with £100 a square metre across the border in Germany.
In the capital Warsaw, a two-bedroom apartment costs £55,000-£80,000, but the city is regarded as ugly and overpriced.
Instead, he recommends buyers should head to Krakow in the south. "Krakow is beautiful, comparable to Munich 20 years ago," he says. "Here property is about half to three-quarters of the price of property in Warsaw."
Hungary has the highest popular support for EU membership and a fast-growing economy to match. With property prices in the capital Budapest around 50% lower than other European capitals, it's not surprising the British are waking up to the country's potential. The Irish, who have enjoyed Europe's biggest property boom over the past decade, are also keen buyers.
County Kildare-based Overseas Property Investments has been helping Irish clients to find property in Hungary for the past six months. OPI's Joe Fahy says property prices just don't compare to Spain or France. "In Budapest you can buy a one-bedroom apartment in a good part of the city for £54,000," he explains.
"There are cheaper. A three-room apartment in District 6 of the city, which is very nice, is on for £31,800. At the other end of the scale, you can get a 133 square metre apartment for £79,000."
Mr Fahy says there is reasonable rental demand for well-located western style apartments and gross yields of 6%-8% can be achieved on residential apartments.
Bulgaria will have to wait until 2007 to join the EU, but this has not stopped bargain hunters heading for the Black Sea Coast. Andy Anderson and his business partner Stephane Lambert run the Stara Planina estate agency from Bulgaria's medieval city of Veliko Turnovo.
Mr Anderson says increased media attention has put Bulgaria on the map as a destination for buying a second home and compares the country now with Italy back in the 50s, when local people moved from the countryside into the towns.
"They are leaving behind old farmhouses which can be bought for about £3,000," he says. "Of course, they need renovation. Most have electricity and are connected to the water mains, but that's it."
He says the majority of people who are looking to buy have a budget of between £25,000 and £30,000, which will buy a two-bedroom apartment in the Black Sea resort of Varna. Parcels of land with building permission sell for as little as £2,000 and building work costs around £100 per square metre.
But for a combination of great weather, exotic location, and good food, Marrakesh is the most sought-after location for better-off investors. Fashion designers Yves Saint Laurent and Jean Paul Gaultier both keep houses in Marrakesh and prices reflect strong European interest. Small, traditional houses start at just £40,000, although there will be substantial restoration costs to pay.
French-speaking Abdellatif Ait Ben Abdallah is able to combine his passion for restoring the city's riads with a business selling and renting properties to overseas buyers. He says the market in Marrakesh divides into two types of property. Both are found in the oldest part of the city, the medina. "You have to make the distinction between a riad, which is built around a central garden with a fountain," he explains, "and a dar, which is a similar house without the central garden."
The price of property varies according to whether or not it has been renovated, the size of the central garden or courtyard and accessibility via the medina's maze of narrow streets. Not all of the medina is approachable by car. For a dar in need of restoration, Abdellatif estimates around £40,000. This includes two or three bedrooms and a living room. The same dar already renovated rises to around £130,000. He says an unrenovated riad starts at £100,000 while a renovated property could rise as high as £400,000.
French architect Michel Kergreis helps foreign buyers to find property in Marrakesh and other areas near the city and warns that renovated properties may mask a multitude of building flaws.
Mr Kergreis has a number of properties available, with unrenovated riads starting at £50,000 to a large villa - £750,000 buys a six-bedroom, six-bathroom villa with a swimming pool and a recreation room plus a small, separate two-bedroom house.
Inheritance laws in Morocco do nothing to ease the buying process as each person with a claim to a property must give the go-ahead for a sale - a good reason, says Mr Kergreis, to employ someone locally to go through the legalities. Some properties do not have title deeds and getting hold of the paperwork takes up to two years.
There are around 28,000 riads in the medina and 600 are owned by foreigners. Armando Paone of Moroccan estate agents Arcade Immobilier says attitudes towards foreign buyers have changed, despite anti-Iraq war protests against the Americans and British.
"Fifteen years ago it was difficult to find the right professional people," he explains. "Now things are more above board, the authorities are much more approachable and Moroccans understand the need to attract foreigners to the country."
Buying in Marrakesh is not for the faint-hearted, but riad owners will live to tell their own tale of 1001 Nights.

Approachable – osiagalny
Better-off - zamożniejszy
Deed –akt prawny
Derelict – in bad condition (building)
faint-hearted –o slabym sercu
Flaw - wada
further afield – a long distance away
Hefty – large and heavy
Inheritance laws – prawa spadkowe
Maze – labirynt
Rock-bottom price – bardzo niska cena
Rudimentary – basic, elementary
Spree - szalenstwo
Unveil -odsłaniać, to reveal


TEST

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Clickandbite

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

So many words, so little time...

So many words, so little time... by Andrzej, April 2003 Phrasal verbs, synonyms, false friends, words that keep us up at night ... Is it possible to possess good vocabulary while living ou...

Present Simple

Present Simple by Andrzej, May 2003 Forma twierdzaca: (I, you, we, they) sleep well - (He, she, it) sleeps well Forma pytajaca: Do I (you, we, they) sleep well? - Does (he, she, it...

Tenses. Do They Make YOU Tense?

To, ze czasy ciezkie sa, wszyscy wiemy. Jak sie do nich zabrac? Dlaczego niektore sprawiaja nam wiecej klopotu niz inne? Czy jest w ogole jakis sposob zeby zapanowac nad ta bestia? Chyba nie. Ale pr...

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Gramatyka angielska

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

SYMPATHY - PROBLEMY Z UŻYCIEM

Kiedy we współczesnym języku angielskim określa się kogoś przymiotnikiem "sympathetic\", to zwraca się uwagę przede wszystkim na jego skłonność do współczucia - na to, że potrafi z dobrocią wysłuchać...

PRZYTACZANIE OPINII

Polacy mają nierzadko trudności z właściwym użyciem dwóch angielskich zwrotów: „according to somebody” oraz „in somebody’s opinion”, znaczących ‘wedle (kogoś)’...

TELL czy SAY

Czasowniki "say" (czas przeszły "said\", imiesłów bierny "said") i "tell" (czas przeszły "told\", imiesłów bierny "told") tłumaczy się na polski zazwyczaj jako 'mówić' lub 'powiedzieć'.\...

Can't help

Wyrażenie “cant’t help” oznacza ‘nie móc się powstrzymać’, ‘nie móc przestać’ albo ‘nie móc nic na coś poradzić’:(1) I can’t help loving you...

WIDE czy BROAD

Zarówno wyraz „broad”, jak i wyraz „wide” można tłumaczyć na język polski przy pomocy przymiotnika ‘szeroki’. Warto jednak zapamiętać, że „broad” z regu...

UŁAMKI

Zapisywanie i odczytywanie ułamków rządzi się w języku angielskim prawami nieco innymi niż w języku polskim. Poniżej opisane są najważniejsze zasady budowania wyrażeń językowych odpowiadających ułamko...

JĘZYK SLANGOWY

Slang to odmiana języka charakteryzująca się krańcową potocznością, obrazowością i ekspresywnością (stąd często łączona także z wulgarnością). Nie podlega ona normom języka literackiego, niejednokrotn...

MOVIES/CINEMA czy THEATRE/THEATER

Wyrazy "cinema" ('kino') oraz "theatre" 'teatr' (w amerykańskim zapisie - "theater") odnoszą się zarówno do samego budynku, jak i do dziedziny sztuki, której dzieła - tzn. odpowiednio filmy ...

Następstwo czasów

Następstwo czasów w angielskimJęzyk angielski jest bardzo logiczny jeżeli chodzi o następstwo czasów. Zwłaszcza brytyjski (bo amerykański w mniejszym stopniu) nie pozostawia dużego pola manewru, by w...

NAUKA - "SCIENTIST" czy "ACADEMIC"

Wyraz „science” oznacza ‘naukę’, a w szczególności ‘nauki przyrodnicze/ścisłe’. Także niektóre nauki społeczne określa się tym terminem („social sciences”). Rzeczownik „science” nie powinien być nat...

SO w znaczeniu RÓWNIEŻ

Słowa "so" używa się w języku angielskim bardzo często, aby wyrazić, że coś, co było właśnie powiedziane o jakiejś osobie lub rzeczy, odnosi się także do innej osoby czy rzeczy. Strukturą zdaniową j...

Przedimek angielski 'THE'

  Przedimek angielski 'THE' Angielski przedimek (article) to jedno z najtrudniejszych zagadnień, jakie obejmuje gramatyka angielska. W niniejszym artykule omawiamy szczegółowo angielski przedimek ...

OUGHT TO czy SHOULD

\"Should" i "ought to" to czasowniki modalne wyrażające czyjąś powinność lub prawdopodobieństwo jakiejś sytuacji. Polski odpowiednik wyrażeń "I should" i "I ought to" to 'powinienem'. Zdania ...

DEMONSTRATION czy MANIFESTATION

Wyraz “manifestation” oznacza ‘przejaw’, np.:(1) These mistakes are a manifestation of the minister’s incompetence.Te błędy są przejawem niekompetencji ministra.Rzeczowni...

AFTER - kiedy znaczy 'POTEM'

Polacy uczący się języka angielskiego mają zwykle kłopoty z poprawnym użyciem słowa „after„ w przysłówkowym znaczeniu ‘potem‘, ‘później‘. Błędy wynikają z kalkowani...

AS, BECAUSE, SINCE - UZASADNIANIE

\"As" i "because" stosujemy podobnie do polskich słów 'ponieważ', 'gdyż', 'bo'. Po "as" i "because" wprowadzamy zdanie opisujące przyczynę zdarzenia. W przeciwieństwie do języka polskiego...

TRYB ŁĄCZĄCY

Tryb łączący "'subjunctive") stosuje się w angielskim dość rzadko, wyłącznie w języku bardzo formalnym albo w pewnych wyrażeniach idiomatycznych. W trybie tym czasownik ma tylko jedną formę dla wszy...

DISINTERESTED czy UNINTERESTED

Określenie “disinterested” odpowiada polskim słowom ‘neutralny’, ‘obiektywny (nie mający w czymś interesu)’, ‘niezaangażowany’, np.:(1a) I sought counse...

SUCH czy SO

\"Such" ('taki' + (przymiotnik) + rzeczownik) i "so" ('tak' + przymiotnik lub przysłówek) wskazują na szczególną intensywność cechy, która w tym samym zdaniu przypisywana jest przedmiotowi wypo...

THANK - DZIĘKOWANIE

W podziękowaniach występuje zazwyczaj słowo “thank”, np.: (1) Thank you! Dziękuję (ci)! (2) Thanks!Dzięki!(3) He shook her hand and thanked her for organising the meeting.Uścisnął jej dłoń...

AROUND czy ABOUT

Zarówno „about”, jak i „around” używane są jako przyimki (np. „about/around the garden” ‘po ogrodzie’) i przysłówki (np. „about/around thirty̶...

TIRESOME czy TIRING

Przymiotnik "tiresome" opisuje kogoś lub coś 'denerwującego', 'irytującego', 'drażniącego', np.:(1) I find doing the housework very tiresome. Wykonywanie prac domowych bardzo mnie drażni.(2a) ...

EVERY czy ANY

Mając na myśli to, że dana prawidłowość odnosi się do każdego elementu jakiegoś zbioru, posługujemy się często w języku angielskim słowami „any” ‘którykolwiek’, ‘jakikolw...

MATHEMATICS oraz ARITHMETIC

Te nazwy przedmiotów szkolnych, które pochodzą z greki i łaciny, mają zazwyczaj w języku angielskim zakończenie „-cs” (np. „mathematics” ‘matematyka’, „physic...

WEIGH czy WEIGHT

Wyraz "weigh" (wym. ) jest czasownikiem, a jego podstawowe znaczenia to 'ważyć (mieć określoną wagę)', 'zważyć (ustalić, ile coś waży)', 'odważyć (określoną ilość czegoś)' 'ciążyć (także...

Business English

Grammar slammer

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Introduction to Grammar Slammer

Welcome to Grammar Slammer! Looking for a specific rule to help you in your writing? Trying to decide between two similar words? A grammar checker helps you, but does not tell you why. Gra...

How to Use Grammar Slammer Deluxe

How to Use Grammar Slammer Deluxe! This program works like any other Web Site. If you can use an Internet browser, you can use Grammar Slammer Deluxe. Marked or Underlined Words Click on any M...

Sentence Fragments

Sentence Fragments (Incomplete Sentences) 1. A sentence must have a subject and a verb if it is to make sense. Incorrect: John, being a friendly computer salesman and baseball fan. (No verb) ...

Słowa

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Inne

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

How going online can leave you on the wr…

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"In the week that rail users have been told to expect above-inflation fare increases in the new year there is more bad news for passengers - relying on the internet t...

The Pink Panther

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian" Shaun Levy's The Pink Panther wasn't shown to the press for reasons that soon became apparent when I saw it at a public performance. Two people (20 per cent of the...

Othello by William Shakespeare

OTHELLO by William Shakespeare PERSONS REPRESENTED: DUKE OF VENICE. BRABANTIO, a Senator. Other Senators. GRATIANO, Brother to Brabantio. LODOVICO, Kinsman to Brabantio. OTHE...

Emily Dickinson-Hope is a subtle glutton

Hope is a subtle glutton HOPE is a subtle glutton; He feeds upon the fair; And yet, inspected closely, What abstinence is there! His is the halcyon table That never seats...

Matrix

TRINITY: This is it. Let me give you one piece of advice. Be honest. He knows more than you can imagine. MORPHEUS: At last. Welcome, Neo. As you no doubt have guessed, I am Morpheus. NEO: It's a...

Egzaminy

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

FCE-regulamin-zapisy-wyniki

Regulamin FCE Do egzaminów University of Cambridge English for Speakers of Other Languages (ESOL), prowadzących do uzyskania First Certificate in English, Certificate in Advanced English oraz ...

commonplace

commonplaceoften seen or happening; powszechny, pospolityIt is a commonplace phenomenon.To powszechne zjawisko. ...

mighty

mightypowerful, important, enormous; potężny, silny, wielkiThe mighty king couldn't have given up like this.Ten potężny król nie mógł się tak poddać. ...

Matura

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

matura z języka angielskiego 2013

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2012

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2011

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

Metodyka

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

TEFL Methodology: Pairwork and Groupwork

PAIRWORK AND GROUPWORK PATTERNS OF INTERACTION: lockstep individual work pairs ‘enemy corners’ opposing teams face to face back to back ‘panel&r...

TEFL Methodology: Syllabus and Timetable

A SYLLABUS is a plan which states exactly what ss should learn in a course. A syllabus is a public document which: 1. consist of a comprehensive list of content itemsproces...

Loading ...